An anthology of 320 poems. Discover Chinese poetry in its golden age and some of the greatest Chinese poets. Tr. by Bynner (en).
ァ
ィj
Du Fu
A Song of Fair Women
オオ セm 、ァ ョp ・X サA ーy |
ス ヲW 、j ー 轜 サP ッウ |
エN 、、 カウ ケ エヤ ゥミ ソヒ |
ッ] タ」 クy モヨ テュ コル ィュ |
ュI ォ ヲ ゥメ ィ」 |
サA キL ッr クュ ォォ ニK ョB |
タY 、W ヲ ゥメ ヲウ |
ツル ェ 、ユ ウカ サネ トQ ナ |
ツク テケ ヲ サn キモ シヌ ャK |
ヲル イz イモ ソー ーゥ ヲラ 、テ |
コA ソ@ キN サキ イQ ・B ッu |
ェ ヲw 、 テ ヲh トR 、H |
、T 、 、T 、 、ム ョ キs |
トR 、H ヲ |
||
キV イ ェ ォe ・ ャロ ワメ |
ェ・ 、 ・i シ カユ オエ ュロ |
ォC ウセ ュク ・h サホ ャ 、y |
キィ ェ ウキ クィ ツミ ・ユ トォ |
キ ーa 、U ーィ 、J タA ッ |
ォ ィモ セb ーィ ヲ ラ ィオ |
サォ アq ツ サセ ケ ュn ャz |
ツュ ケェ ォs ァu キP ーュ ッォ |
アs シp オク テカ ーe 、K ャテ |
カタ ェ ュク 、」 ーハ ケミ |
ニ} 、M チ\ 、チ ェナ ッノ コ |
オR コ ナ ワョ 、[ ・シ 、U |
、 コ 、ァ スL ヲ ッタ ナ |
トR 、H ヲ |
||
On the third day of the Third-month in the freshening weather
Many beauties take the air by the Changan waterfront,
Receptive, aloof, sweet-mannered, sincere,
With soft fine skin and well-balanced bone.
Their embroidered silk robes in the spring sun are gleaming –
With a mass of golden peacocks and silver unicorns.
And hanging far down from their temples
Are blue leaves of delicate kingfisher feathers.
And following behind them
Is a pearl-laden train, rhythmic with bearers.
Some of them are kindred to the Royal House –
The titled Princesses Guo and Qin.
Red camel-humps are brought them from jade broilers,
And sweet fish is ordered them on crystal trays.
Though their food-sticks of unicorn-horn are lifted languidly
And the finely wrought phoenix carving-knife is very little used,
Fleet horses from the Yellow Gate, stirring no dust,
Bring precious dishes constantly from the imperial kitchen.
...While a solemn sound of flutes and drums invokes gods and spirits,
Guests and courtiers gather, all of high rank;
And finally, riding slow, a dignified horseman
Dismounts at the pavilion on an embroidered rug.
In a snow of flying willow-cotton whitening the duckweed,
Bluebirds find their way with vermilion handkerchiefs –
But power can be as hot as flame and burn people's fingers.
Be wary of the Premier, watch for his frown.
Bynner 87
300 Tang poems – Tang Shi IV. 1. (87) – Chinese on/off – Français/English
Alias Tang Shi San Bai Shou, Three Hundred Poems of the Tang Dynasty, Poésie des Thang.
The Book of Odes, The Analects, Great Learning, Doctrine of the Mean, Three-characters book, The Book of Changes, The Way and its Power, 300 Tang Poems, The Art of War, Thirty-Six Strategies
Welcome, help, notes, introduction, table.
Index – Contact – Top