An anthology of 320 poems. Discover Chinese poetry in its golden age and some of the greatest Chinese poets. Tr. by Bynner (en).
紫 駝 之 峰 出 翠 釜 |
賜 名 大 國 虢 與 秦 |
就 中 雲 幕 椒 房 親 |
珠 壓 腰 衱 穩 稱 身 |
背 後 何 所 見 |
翠 微 盍 葉 垂 鬢 唇 |
頭 上 何 所 有 |
蹙 金 孔 雀 銀 麒 麟 |
繡 羅 衣 裳 照 暮 春 |
肌 理 細 膩 骨 肉 勻 |
態 濃 意 遠 淑 且 真 |
長 安 水 邊 多 麗 人 |
三 月 三 日 天 氣 新 |
麗 人 行 |
||
慎 莫 近 前 丞 相 嗔 |
炙 手 可 熱 勢 絕 倫 |
青 鳥 飛 去 銜 紅 巾 |
楊 花 雪 落 覆 白 蘋 |
當 軒 下 馬 入 錦 茵 |
後 來 鞍 馬 何 逡 巡 |
賓 從 雜 遝 實 要 津 |
簫 鼓 哀 吟 感 鬼 神 |
御 廚 絡 繹 送 八 珍 |
黃 門 飛 鞚 不 動 塵 |
鸞 刀 縷 切 空 紛 綸 |
犀 箸 饜 飫 久 未 下 |
水 精 之 盤 行 素 鱗 |
麗 人 行 |
||
On the third day of the Third-month in the freshening weather
Many beauties take the air by the Changan waterfront,
Receptive, aloof, sweet-mannered, sincere,
With soft fine skin and well-balanced bone.
Their embroidered silk robes in the spring sun are gleaming –
With a mass of golden peacocks and silver unicorns.
And hanging far down from their temples
Are blue leaves of delicate kingfisher feathers.
And following behind them
Is a pearl-laden train, rhythmic with bearers.
Some of them are kindred to the Royal House –
The titled Princesses Guo and Qin.
Red camel-humps are brought them from jade broilers,
And sweet fish is ordered them on crystal trays.
Though their food-sticks of unicorn-horn are lifted languidly
And the finely wrought phoenix carving-knife is very little used,
Fleet horses from the Yellow Gate, stirring no dust,
Bring precious dishes constantly from the imperial kitchen.
...While a solemn sound of flutes and drums invokes gods and spirits,
Guests and courtiers gather, all of high rank;
And finally, riding slow, a dignified horseman
Dismounts at the pavilion on an embroidered rug.
In a snow of flying willow-cotton whitening the duckweed,
Bluebirds find their way with vermilion handkerchiefs –
But power can be as hot as flame and burn people's fingers.
Be wary of the Premier, watch for his frown.
Bynner 87
300 Tang poems – Tang Shi IV. 1. (87) – Chinese on/off – Français/English
Alias Tang Shi San Bai Shou, Three Hundred Poems of the Tang Dynasty, Poésie des Thang.
The Book of Odes, The Analects, Great Learning, Doctrine of the Mean, Three-characters book, The Book of Changes, The Way and its Power, 300 Tang Poems, The Art of War, Thirty-Six Strategies
Welcome, help, notes, introduction, table.
Index – Contact – Top