...

Shi Jing Introduction Table des matières – Le Canon des Poèmes

Le plus ancien recueil connu de poésie chinoise, plus de trois cents chansons, odes et hymnes. Tr. Legge (en) et Granet (fr, incomplète).

Section I — Lessons from the states
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15
Chapitre 9 — The odes of Wei

107 108 109 110 111 112 113

Shijing I. 9. (113)

Large rats ! Large rats !
Do not eat our millet.
Three years have we had to do with you,
And you have not been willing to show any regard for us.
We will leave you,
And go to that happy land.
Happy land ! Happy land !
There shall we find our place.

Large rats ! Large rats !
Do not eat our wheat.
Three years have we had to do with you,
And you have not been willing to show any kindness to us.
We will leave you,
And go to that happy State.
Happy State ! Happy State !
There shall we find ourselves right.

Large rats ! Large rats !
Do not eat our springing grain !
Three years have we had to do with you,
And you have not been willing to think of our toil.
We will leave you,
And go to those happy borders.
Happy borders ! Happy borders !
Who will there make us always to groan ?

Legge 113

Shi Jing I. 9. (113) IntroductionTable des matières
Page précédente
Page suivante
Paysage chinois sur plateau (98)

Le Canon des Poèmes – Shi Jing I. 9. (113) – Chinois on/off – Français/English
Alias Shijing, Shi Jing, Book of Odes, Book of Songs, Classic of Odes, Classic of Poetry, Livre des Odes, Canon des Poèmes.

Le Canon des Poèmes, Les Entretiens, La Grande Étude, Le Juste Milieu, Les Trois Caractères, Le Livre des Mutations, De la Voie et la Vertu, 300 poèmes Tang, L'Art de la guerre, Trente-six stratagèmes
Bienvenue, aide, notes, introduction, table.
IndexContactHaut de page

Wengu, base multilingue de textes classiques chinois