I go out at the north gate, / With my heart full of sorrow. / Straitened am I and poor, / And no one [...] Cf. Shijing 40
Tsze-lû asked what constituted the superior man. The Master said, "The cultivation of himself in reverential [...] Cf. Lunyu 389
Ta Kuo / Preponderance of the Great / The lake rises above the trees: The image of PREPONDERANCE OF THE GREAT. Thus [...] Cf. Yijing 28
(To requite injuries with good deeds.) / To allay the main discontent, but only in a manner that will certainly produce [...] Cf. Daodejing 79
This night to the west of the river-brim / There is not one cloud in the whole blue sky, / As I watch from my [...] Cf. Tangshi 104
Bestow rewards without regard to rule, [...] Cf. Sunzi 217
In these pages it's possible to read the Analects of Confucius (Lunyu), The Way and its Power (Daode Jing) attributed to Lao-tse and some other wisdom or poetry texts in Chinese with English and French translations. Any Chinese characters are linked to dictionaries. Your browser must display Chinese.
Why read Confucius, Lao-tse or the Book of Changes? Well, these Chinese classics have had a major influence on the oldest civilization still in existence on the face of this planet; that should be enough. If not, please consider that China, mostly as a distant mirror where hopes and fears are reflected, has exercised a profound impact on the thinking patterns of Western civilisations, and will. This article in the Routledge Encyclopedia of Philosophy explains things better.
Wengu – Chinese Classics – Chinese on/off – Français/English
The Book of Odes, The Analects, Great Learning, Doctrine of the Mean, Three-characters book, The Book of Changes, The Way and its Power, 300 Tang Poems, The Art of War, Thirty-Six Strategies
Welcome, help, notes, introduction, table.
Index – Contact – Top